Sanskrit
Language
Print sources
A descriptive catalogue of Sanskrit manuscripts acquired for and deposited in the Sanskrit University Library (Sarasvati Bhavana), Varanasi 1953-1965, Advaitamakaranda with the comm. Rasābhivyakti, Followed by Sadāśiva Brahmendras Advaitatārāvali 1989, Amano 2000, Ānandatīrtha 1905, Anubhavānanda Swami and Sudhanshu Chaitanya 1994-1995, Atmananda and Nitya Tripta 1963, Aufrecht 1861, Ballini 1912 (Romanized), Bhandarkar 1887, Bhaṭṭa 1964, Bhattacharyya, Halder, Parvin et al. 1994-1997, Brahmānanda 1892, Brahmānanda 1915, Casey and Chapple 2003 (Romanized), Cinnasvāmiśāstrī, Kr̥ṣṇamūrtiśāstrī and Paṭṭābhirāmaśāstri 1924-1933, Cittattvanirūpaṇa 1917, Covill 2007, Das 1900, Datta 1873, Dattātreya 1915, Deleanu 2006, Devnath, Gharote and Jha 2010, Dikshit, Ramaswamy and Ritti 2000 (Text), Dravid 2007, Durgāprasāda and Parab 1937, Eggeling 1874, Gadhādhara Bhattācārya 1875, Ganapati Sastri 1913, Ghāi and Pratāpa 1985 (Original text), Ghoshal 1917, Ghoṣa 1980, Girija 1988 (Malayalam script), Gorakṣanātha 1901, Gosvāmī 2002, Gyaltsen Namdol 1988, Haeberlin 1847, Hall 1859, Haṃsasandeśa with commentary in Sanskrit 1955, Harasundara Tarkaratna 1876, Harihara 1892-1895, Heller 1900, Hultzsch 1911, Iṣta Siddhindra Saraswati Swami 1962-1964, Iyer 1952-1953, Jain 1974, Jain 1977, Jain 1974, Jain 1977, Jaina 1985, Jiang 1997, Johnston 1928, Johnston 1934, Joshi 1965, Joshī 1958, Kak and Shastri 1927, Kamalā and Śrīnivāsaśarma 2007, Kānyakubja 1873-1874, Kāśalīvāla and Indralāl 1917, Katre 1949, Katre 1955, Katre 1963, Kaul 1928, Kedāranāth 1938, Krishnamachariar 1937, Mahadeva Sastri and Rangacarya 1898-1899, Mahadeva Sastri and Srinivasacharya 1907-1916, Mahāmahopādhyāya Paṇḍit Śivadatta 1901-1903, Matsuda 1996, Mishra 1935, Mishra 2011, Miśra 1914, Mukhopadhyay 1911, N.S Anantakṛṣṇa 1915, Naikar 1995, Namboodiri 2018, Namboodiri 2018a (Text), Negī 1992, Nīlakaṇṭha Yāmin 1905, Olivelle 2008, Panśīkar and Telang 1936, Parab and Durgāprasād 1889, Parab and Durgāprasād 1921, Paramānanda 1884, Patel 1932-1934, Phillips and Ramanuja Tatacharya 2002, Pillai 1961, Pisharoti 1924, Praśnottarasāndhaśataka 1916, Quackenbos 1911, Quackenbos 1917, Raghavan 1952, Rangacharya 1983, Śaṃkara 1900, Sarma. 1980, Sarveswara Sharma 1970 (Roman script), Śāstrī 1992 (text edition and commentary), Śāstri 1871, Śāstrī 1886, Sastri 1938, Śāstrī 1960, Śāstrī 1971 (text edition and commentary), Sastri. 1938, Sharma 2018, Shastri 1910, Shrī Pūrṇabhadra Sūri 1908, Shukla 1966, Siddhāntaśāstrī 1950, Silk 2016, Sōni 1942, Srinivasan 1991 (Malayalam script), Subramania Iyer 1965, Tagore 1879, Tarkatirtha and Vedantatirtha 1934, The Vaiśeṣikasūtras of Kaṇāda 1911, Toda 1998 (Brāhmī script), Toda 2001 (romanized), Toda 2002, Tokiwa 2003, Tripāṭhī 1997, U. T. Vitaraghavacharya 1973 (with Sanskrit and Tamil commentaries), Varma, Bhat and Lockwood 2005, Vāsudeva 1937, Vattanky 1995, Vāsudevasomayājī 1979, Vidyāraṇya 1913-1914, Vidyāraṇya 1923-1924, Vidyāraṇya [no year mentioned], Vikramasena 1990a, Wille 2000 (romanized), With Hindi Translation Saralā [no year mentioned], Wogihara 1932-1934 (in roman script), Yādoji 1899, [UNPUBLISHED] Katre 1949a
Last update: 13.03.2018 - 19:49
Suggested citation: Pandit database. "Sanskrit." Pandit. <http://panditproject.org/label/45/language>. Updated on March 13, 2018 07:49 pm IST.
Contributors: Pandit database
Attributed to: Pandit database